Skijanje na Dolomitima

cijena od
740
BAM ,00
trajanje
8 dana
Prijavi se Upit
Upit

Skijaška regija Dolomiti je zbog svoje osobenosti da se nalazi u jedinstvenoj i prirodnom ljepotom neponovljivoj regiji kolosalnih Dolomita, prva meka za sve ljubitelje zimskih sportova. Planine Dolomita svoj specifičan oblik i nevjerovatnu boju, koja se mijenja i više puta u toku dana, duguju svojoj strukturi i sastavu - karbonatnim stijenama. Na ovom mjestu je priroda u punom sjaju pokazala svu kreativnost i jedinstvenom arhitekturom je učinila da mnogi upravo Dolomite smatraju najljepšim planinama na svijetu. Kao jedinstveni prirodni park ljepote, ova regija je od 2009. godine pod posebnom zaštitom UNESCO-a. U krajoliku bajkovite prirode Dolomita smješteno je čak 12 izuzetno modernih i kvalitetnih ski oblasti, koji se prostiru na ukupno 1200 km perfektno uređenih ski staza. U okviru Dolomiti Superski regije, koju pokriva istoimeni skipas nalaze se sljedeći ski centri: Cortina d' Amprezzo, Plan de Corones, Alta Badia, Val Gardena, Alpe di Siusi, Val di Fassa, Carezza, Arabba / Marmolada, Sextner Dolomiten - Alta Pusteria, Valle di Fiemme, Obereggen, S. Martino di Castrozza / Passo Rolle, Valle Isarco, Trevalli - Moena / San Pellegrinno / Falcade, Civetta.

U skijalištu San Martino di Castrozza imate osjećaj kao da možete dodirnuti planine prstom, a priroda se savršeno uklapa sa malim alpskim centrom za odmor koji se nalazi na 1450m nadmorske visine sa svim blagodetima i pogodnostima koje nudi jedan zimski centar. Krunu planinskog vijenca čine Cimon della Pala, Rosetta, Cusiglio, Pala di San Martino, Cime di Val di Roda, Sass Maor, Madonna. Posjetioci ne moraju da brinu o udaljenosti, a žičare su lako dostupne i pješice.


Ruta
San Martino di Castrozza

Prijevoz
Sopstveni prevoz
Smještaj
Hotel
Organizator
Jungle Travel d.o.o. Beograd, Srbija
Destinacije
Italija
Vrste putovanja
Zimovanja
Kod putovanja
IT5
Zahtjevnost
Pogodno za djecu
Da

Plan i program

Individualni polazak dan ranije u odnosu na prvi dan boravka u hotelu. Dolazak u poznato turističko naselje San Martino di Castrozza koje se nalazi na 1450m nadmorske visine. Smještaj u hotel. Ulazak u sobe/studije/apartmane od 14h po lokalnom vremenu. Ovo područje ima 60 kilometara dobro uređenih staza sa garantovanim snijegom , na nadmorskoj visini između 1400 i 2360 metara . Duga skijaška sezona počinje krajem novembra na snijegu Passo Rolle i nastavlja se sve do poslije Uskrsa.  Oko 45 km skijaških staza je Carosello delle Malghe, idealno za lagano  skijanje. San Martino di Castrozza je raj za one koji vole freeride ili voze snowboard . Ovdje se nalaze tri snow parka Colverd, koji je osvijetljen noću , San Martino Snowpark i Rol Railz park. 

Prevoz

  • sopstveni prevoz

Smještaj

Park Hotel Miramonti 7 noći

Mjesto

  • San Martino di Castrozza

Hrana

  • polupansion × 7
Za više informacija o polasku poput cijena, popusta, uslova plaćanja, molimo Vas kliknite na polje s polaskom ispod
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…
Učitavanje…

Uslovi plaćanja: Prilikom prijave plaća se 400 KM. Ostatak se plaća najkasnije do 15 dana pred put.

Prijavljivanje: Preporučujemo ranije prijave jer je broj mjesta ograničen. Prilikom prijave potrebno je dostaviti skeniranu prvu stranu pasoša, u suprotnom agencija ne snosi odgovornost od štampanja avio karata sa pogrešnim imenom. Prijava je validna jedino uz uplatu avansa. Dokumenta za vize potrebno je dostaviti najkasnije mjesec dana pred put. Ukoliko putnici ne dostave dokumenta za vize u navedenom roku, dužni su da sami obezbijede vize za putovanje. Ukoliko putnici sami pribavljaju vize, dužni su da kopiju vize dostave do 15 dana pred put.

Šta je uključeno

Smještaj

Park Hotel Miramonti 7 noći

Prevoz

  • sopstveni prevoz

Hrana

7 × polupansion

Nije uključeno u cijenu

  • Međunarodno zdravstveno osiguranje (može se uzeti u agenciji)
  • Individualne troškove nastale za vrijeme trajanja aranžmana
  • Prevoz do destinacije

Smještaj

Park Hotel Miramonti

Kliknite na sliku da biste otvorili galeriju

Hotel je smješten u  centru San Martino di Castrozza i nalazi se na 150m od najbližih skijaških staza. U restoranu hotela se služe jela italijanske kuhinje i svake sedmice se održava specijalna večera u Južnom Tirolu. Park hotel Miramonti datira iz 1920.godine. Sobe su moderne i prostrane i sadrže TV i sopstveno kupatilo sa fenom i toaletnim priborom. Doručak je na bazi švedskog stola. Skijalište Rosalpina udaljeno je samo 500m, a besplatan ski bus staje ispred hotela. Obezbjeđen je besplatan parking i wi-fi u hotelu.

Web stranica https://www.parkhotelmiramonti.com/

Korisne informacije

Ovdje ćete naći korisne informacije o destinaciji, kao i neke savjete za ovo putovanje.

Važne napomene

Molimo Vas pročitajte pažljivo ove napomene. Smatramo vrlo važnim da naši putnici budu dobro informirani, što omogućuje manje nesporazuma tijekom putovanja te ugodno iskustvo.

Opšte napomene:

  • Organizator putovanja je JUNGLE TRAVEL sa licencom OTP 266/2010.
  • Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša/podatke pasoša sa kojim će putnik putovati na samo putovanje. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.
  • Svi pasoši moraju imati rok važenja minimum 180 dana (6 mjeseci) od dana povratka u zemlju.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promjena pojedinih sadržaja u programu usljed vanrednih okolnosti i stvari koje agencija ne može predvidjeti, u vrijeme zaključenja ugovora.
  • Organizator putovanja nije ovlašten i ne cijeni valjanost putnih i drugih isprava.
  • Za sve informacije date usmenim putem agencija ne snosi odgovornost.
  • Potpisnik Ugovora o putovanju ili predstavnik grupe putnika obavezan je da sve putnike upozna sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i viziranja i OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA JUNGLE TRAVEL-a.
  • Putnici su dužni da dva dana pred put provjere tačno vrijeme i mjesto polaska grupe.
  • Putnik je dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje važeće zakonske carinske propise.
  • U prevoznim sredstvima je najstrožije zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
  • Putnici su dužni da, u autobusu i drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mjestima, i ne smiju ih napuštati na mjestima koja nisu predviđena za pauze (granice, check point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez prethodnog dogovora sa predstavnikom agencije, sam snosi sve eventualne troškove i posljedice.
  • Putnik koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemirava druge putnike ili ometa vozače i pratioca u poslu, bit će odmah isključen sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povrat novca.
  • Putnik je dužan da poštuje satnicu određenu od strane predstavnika agencije na putovanju, u suprotnom predstavnik agencije ima pravo da putnika isključi sa putovanja.
  • U turističkim autobusima nije moguća upotreba toaleta; u skladu sa planom i programom puta pauze se prave na 3-4 sata (u zavisnosti od lokacije i opremljenosti benzinske stanice) koje putnici mogu iskoristiti za upotrebu toaleta.
  • Agencija određuje raspored sjedenja, mjesto polaska, mjesta za pauzu i dužinu iste; uplatom prevoza, putnik prihvata sve gore navedeno, bez prava na prigovor i žalbu.
  • Aranžman je rađen na bazi od minumum 10 putnika za daleka putovanja i 50 putnika za evropska putovanja.
  • U slučaju nedovoljnog broja putnika za relizaciju aranžmana ili drugih objektivnih okolnosti, organizator putovanja obavještava putnike o otkazu aranžmana najkasnije 10 dana prije datuma polaska za daleka putovanja i 5 dana prije datuma polaska za evropska putovanja.
  • Kod aranžmana koji uključuju prevoz avionom, nakon kupovine aviokarata nemoguće je refundiranje istih i u tom slučaju važe uslovi avio kompanija.
  • Kod aranžmana koji uključuju prevoz low cost avio kompanija, u slučaju odlaganja leta, otkaza ili gubitka konekcije putnici su dužni da sami plate novonastale troškove i agencija ne može da utiče na okolnosti koje su van njenog dometa.
  • Cijene low cost aranžmana podložne su promjenama i po uplati avansa se provjeravaju tarife i putniku se potvrđuje cijena aranžmana.
  • Agencija ne snosi odgovornost usljed promjena aviokonekcija od strane aviokompanije.
  • Satnice letova navedene u planu i programu ili dobijene od strane agencije podložne su promjeni i isključivo zavise od aviokompanije.
  • Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere i vrši ih do smještaja ukoliko je to fizički moguće.
  • Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili smještajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave za putovanje.
  • Ukoliko neki putnik sam odluči da promijeni dio plana i programa puta, agencija nema odgovornost da tom putniku obezbijedi transfer/raniji ili kasniji check in ili check out u smještaj/drugačija noćenja u smještajima, od onoga što je predviđeno planom i programom puta.
  • Maloljetni putnici prilikom putovanja moraju imati ovjerenu saglasnost roditelja.
  • Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne postoji mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi ovjere računa i povrata poreza iz Evropske Unije (TAX FREE)
  • Naša preporuka je da povedete računa na Vašem putovanju o ličnim dokumentima i novcu.
  • Za ovaj aranžman primjenjuju se OPŠTI USLOVI PUTOVANJA uskladjeni sa UTABIH standardom.

Napomene u vezi sa smještajem:

  • Organizator putovanja, JUNGLE TRAVEL, zadržava pravo rasporeda po sobama, u skladu sa strukturom soba smještajnog objekta; ukoliko postoji mogućnost, agencija se trudi da izađe u susret željama putnika (molimo Vas za razumijevanje, budući da je ovo putovanje zamišljeno kao dobra zabava i avantura).
  • U smještajne objekte se ulazi prvog dana boravka u skladu sa pravilima tog smještajnog objekta. Najčešće je check-in u popodnevnim satima (14h ili 15h), a check-out je posljednjeg dana boravka najčešće do 10h ili 11h.
  • Opisi smještajnih objekata su informativnog karaktera.
  • Neki od dopunskih sadržaja smještajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promjena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smještajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
  • Putnik je dužan da poštuje pravila smještajnog objekta i sam snosi odgovornost usljed sankcionisanja od strane osoblja smještajnog objekta.
  • U nekim smještajima Azije, Afrike i Latinske Amerike nema vruće vode.
  • Smještajni kapaciteti vrše smještaj putnika i određuju raspored i tip soba prema svojoj raspoloživosti u datom trenutku. Agencija nije u mogućnosti da klijentima potvrdi da li će kreveti biti twin (razdvojeni) ili double (veliki francuski ležaj), kao ni spratnost u samom smještaju, osim ukoliko to nije posebno naznačeno Ugovorom. Klijent je uplatom aranžmana saglasan sa tom činjenicom i uslovima smještaja bez prava na žalbu.
  • Putnici koji putuju sami u nekim programima imaju mogućnost da uz doplatu budu sami u jednokrevetnoj sobi. Ukoliko putnik želi da se spoji sa nekim drugim putnikom iz grupe i ne želi da plaća doplatu, prihvata da se spoji sa bilo kojom osobom iz grupe, bez obzira na godine i pol saputnika. U tim situacijama, agencija apsolutno ne odgovara za bilo kakve eventualne neprijatnosti ili neslaganja koje putnici mogu da imaju na putu.

Napomene u vezi sa fakultativnim izletima:

  • Fakultativni izleti nisu obavezni dio putovanja.
  • Termini i cijene fakultativnih izleta su promjenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti.
  • Fakultativni izleti se realizuju od strane lokalnih agencija i Jungle Travel nije u mogućnosti da utiče na stvari Van dometa agencije vezane za samu realizaciju izleta.
  • Fakultativne izlete vode lokalni vodiči na samim lokalitetima na engleskom jeziku. Uplatom izleta putnik prihvata sve uslove lokalne agencije bez prava na žalbu.
  • Agencija ne može uticati na dužinu trajanja putovanja do lokaliteta, vremena polaska, povratka ili obilazaka kao ni stručnost lokalnih vodiča.
  • Prilikom uplate fakultativnog izleta, putnik prihvata uslove lokalne agencije, organizatora fakultativnog izleta, i dužan je da o uslovima obavijesti saputnike za koje uplaćuje izlet. Bilo kakve naknadne izmjene, promjene i odustajanja od izleta nakon uplate, nisu moguća, niti je moguće u bilo kojim okolnostima refundirati uplaćeni novac.
  • Molimo sve putnike da se prije uplate fakultativnog izleta upoznaju sa predviđenim itinerarom i uslovima fakultativnog izleta.

Napomene u vezi sa vizama:

  • Putnici su u obavezi da se upoznaju sa viznim režimom države u koju putuju.
  • Pojedine ambasade zahtjevaju lično prisustvo putnika prilikom viziranja i putnici su dužni da pravila ambasade ispoštuju.
  • Putnici su dužni da dokumenta za viziranje dostave najkasnije mjesec dana prije putovanja, a ukoliko ih ne dostave u navedenom roku, dužni su da sami obezbijede vize za putovanje.
  • Putnici koji ne posjeduju nove biometrijske pasoše BiH dužni su da se sami upoznaju sa viznim režimom države u koju putuju i da sami obezbijede vize za putovanje.
  • Agencija ne garantuje dobijanje vize i nije ovlaštena da utvrđuje validnost dokumenata.
  • U slučaju nedobijanja vize agencija ne snosi odgovornost.